IAN 93163 SCHLAGBOHRMASCHINE PSBM 500 A2 SCHLAGBOHRMASCHINE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung PERCEUSE A PER
10 DE/AT/CHarbeiten. Prüfen Sie ggf. mit einem Leitungssucher, bevor Sie in eine Wand bohren bzw. aufschlitzen. Originalzubehör / -zusatzgeräteBenu
11 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise … / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Durch Drücken des EIN- / AUS - Schalters 6 erhöhen Sie
12 DE/AT/CHgesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies
13 DE/AT/CHGarantie / Entsorgung Konformitätserklärung / Hersteller Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumenten-verantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BU
14 Table des matières
15 FR/CHTable des matièresIntroductionUtilisation conforme ...
16 FR/CHIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionPerceuse a percussion PSBM 500 A2Q IntroductionFélicitations pour
17 FR/CH Le niveau de vibrations indiqué dans ces instructions a été mesuré confor-mément aux méthodes de mesure décrites dans la norme EN 60745 et pe
18 FR/CHAvertissements de sécurité généraux pour l’outilAvertissements de sécurité généraux pour l’outil(RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de c
19 FR/CHAvertissements de sécurité généraux pour l’outiltravail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes de c
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 15IT / CH Indicazion
20 FR/CHMise en service / Maintenance et nettoyage / Service / GarantieQ Accessoires / équipements d’origineUniquement utiliser les accessoires
21 FR/CHQ Réglage du sens de rotation Régler le sens de rotation de l‘outil électrique au moyen du sélecteur du sens de rotation 7. REMARQUE : Ce
22 FR/CHDéclaration de conformité / Fabricantest exclusivement destiné à un usage privé et non commercial.La garantie est annulée en cas de manipul
23 FR/CHDéclaration de conformité / FabricantQ Déclaration de conformité / Fabricant Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable du doc
24 Indice
25 IT/CHIndiceIntroduzioneUtilizzo corretto ...
26 IT/CHIntroduzioneTrapano a percussione PSBM 500 A2Q IntroduzioneCi congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato
27 IT/CHIntroduzionemisurazione esplicata nella norma EN 60745 e può essere utilizzato per il confronto tra apparecchi. Il valore relativo all‘emissio
28 IT/CHIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici3. Sicurezza delle personea) Fare sempre estrema attenzione a ciò che si fa e accosta
29 IT/CHIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettricig) Utilizzare dispositivi ele
BCD EA91041567102 389
30 IT/CHQ Fare attenzione alle condutture! PERICOLO! Quando si lavora con un apparecchio elettrico, assicurarsi di non entrare in contatto con co
31 IT/CHIstruzioni di sicurezza generali per … / Prima dell‘avvio / Messa in funzioneSpegnimento esercizio continuo: Premere l’interruttore ON / O
32 IT/CHquesto modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non p
33 IT/CHGaranzia / SmaltimentoQ Dichiarazione di conformità / Produttore Noi, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsa-bile per la documentazione: sig.
34 Table of contents
35 GBIntroductionProper use ...
36 GBIntroductionImpact drill PSBM 500 A2Q IntroductionWe congratulate you on the purchase of your new device. You have chosen a high quality product
37 GBIntroduction Introduction / General safety advice for electrical power toolsemission value specified can also serve as a prelim-inary assessment o
38 GBGeneral safety advice for electrical power toolsdrugs, alcohol or medication. One moment of carelessness when using the device can lead to serio
39 GBGeneral safety advice for electrical power tools General safety advice for electrical power toolsparts only. This will ensure that your device re
40 GBBefore first use / First useQ Before first use DANGER OF INJURY! Switch the device off and pull the plug out of the mains socket before carrying
41 GBBefore first use / First use First use / Servicing and cleaning / Service centre / Warranty / DisposalQ Switching between drilling / hamme
42 GBDisposal / Declaration of conformity / Producer Do not dispose of electrical power tools with the household rubbish!In accordance with Europe
IAN 93163 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND Stand der Informationen · Version des informations · Versione dell
5 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...
6 DE/AT/CHEinleitungSchlagbohrmaschine PSBM 500 A2 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hoc
7 DE/AT/CHEinleitungemissionswert kann auch zu einer einleitenden Ein-schätzung der Aussetzung verwendet werden. Der Schwingungspegel wird sich entsp
8 DE/AT/CH3. Sicherheit von Personena) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem
9 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeugewerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem-men sich weniger und sind leichter zu führen
Comments to this Manuals