IAN 77603 HERRAMIENTA MULTIFUNCIONAL / ELETTROUTENSILE PMFW 280 A2 MUL TIFUNKTIONSWERKZEUG Bedienungs- und Sicherheitshinweise Origina
10 ESMontajeIndicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas / Montaje Nunca utilice el aparato si está húme-do ni en ambientes húm
11 ESMontaje Respete la normativa vigente en su país refe-rente a los materiales de trabajo.Q Conexión del aspirador de polvo Inserte los compo
12 ESAsistencia técnica / Garantía / EliminaciónCuchilla de raspar Z52 A2 9Materiales: restos de mortero y hormigón, adhesivo de moqueta y baldosas,
13 ESAsistencia técnica / Garantía / EliminaciónQ Asistencia técnica Deje que el servicio de mantenimiento o un técnico electri-cista reparen s
14 ESDeclaración de conformidad / FabricanteQ Declaración de conformidad / Fabricante Nosotros, la empresa Kompernaß GmbH, Respon-sable de la do
15 IT/MTDeclaración de conformidad / Fabricante IndiceIntroduzioneUtilizzo secondo la destinazione d‘uso ...
16 IT/MTIntroduzioneElettroutensile PMFW 280 A2Q Introduzione Ci congratuliamo con voi per l’acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per
17 IT/MT13 b Canale di aspirazione13 c Raccordo ad anelloQ Fornitura 1 elettroutensile PMFW 280 A2 1 lama per tagli dal centro (20 mm) Z20 A2 1
18 IT/MTgenerano scintille che possono infiammare la polvere o i gas.c) Durante l’utilizzo del disposi-tivo elettrico tenere lontani bambini e pers
19 IT/MTassicurarsi che questi siano stati mon-tati ed utilizzati correttamente. L’utiliz-zo di questi dispositivi riduce i pericoli provo-cati dalla
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 15PT Instruções de utilização e
20 IT/MT Sostituendo gli utensili acces-sori utilizzati indossare guanti di sicurezza. Dopo essere stati usati a lungo gli utensili accessori
21 IT/MTlavoro durato lungo tempo. Si prega quindi di evitare assolutamente un surriscaldamento del pezzo da levi-gare e dell’apparecchio, e prima di
22 IT/MTApplicazione:· Tagli troncati e tagli dal centro · Tagli vicino ai bordi, negli angoli e in aree difficilmente accessibili; Esempio: Lavora
23 IT/MT Per la pulizia dell‘apparecchi non utilizzare oggetti ruvidi. Nessun liquido deve penetrare nell‘interno dell‘apparecchio. In caso contrar
24 IT/MTÍndiceIn conformità alla direttiva europea 2002 / 96 / EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa trasposizione n
25 PTÍndiceIntroduçãoUtilização correcta ...
26 PTFerramenta multifuncional PMFW 280 A2Q Introdução Congratulamo-lo pela compra do seu novo aparelho. Acabou de adquirir um produto de grande
27 PTQ Material fornecido 1 ferramenta multifuncional PMFW 280 A2 1 lâmina de serra de imersão (20 mm) Z20 A2 1 lâmina de serra de imersão (32
28 PTIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasc) Não deixe que criança
29 PTIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasutilizados correctamente. A u
12341213 a13 b13 c791011 8 6 51310
30 PTMontagemIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas / MontagemOs cabos danificados aumentam o risco de um choque eléctrico. A
31 PTMontagemIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas / Montagempausas no trabalho, esvazie sempre o colector de pó ou o saco do asp
32 PTManutenção e limpeza / Assistência / Garantia / EliminaçãoMontagem / Colocação em funcionamento / Manutenção e limpeza· Serra próxima do
33 PTManutenção e limpeza / Assistência / Garantia / EliminaçãoMontagem / Colocação em funcionamento / Manutenção e limpeza Limpe a caixa com
34 PTDeclaração de conformidade / FabricanteQ Declaração de conformidade / Fabricante Nós, a sociedade Kompernaß GmbH, responsável de documento
35 GB/MTDeclaração de conformidade / Fabricante Table of contentsIntroductionProper use ...
36 GB/MTIntroduction / General safety advice for electrical power toolsIntroductionMulti-Purpose Tool PMFW 280 A2Q Introduction We congratulate
37 GB/MTIntroduction / General safety advice for electrical power toolsIntroductionQ Included items 1 Multi-Purpose Tool PMFW 280 A2 1 Plunge sa
38 GB/MTGeneral safety advice for electrical power tools General safety advice for electrical power tools2. Electrical safetya) The mains plug on th
39 GB/MTGeneral safety advice for electrical power tools General safety advice for electrical power toolsc) Pull the mains plug from the socket befo
C DE FG HBAI J13 a13 b13 c 13
40 GB/MTAssemblyGeneral safety advice for electrical power tools / Assemblydevice (RCD) with a maximum trip cur-rent of 30 mA. If using an extension
41 GB/MTAssemblyGeneral safety advice for electrical power tools / AssemblyMaterials: Sheet and tube up to approx. 3 mm made of aluminium, copperUse:·
42 GB/MTWarranty / Disposal / Declaration of Conformity / ManufacturerAssembly / Bringing into use / Maintenance and cleaning / Service / Warra
43 GB/MTWarranty / Disposal / Declaration of Conformity / ManufacturerAssembly / Bringing into use / Maintenance and cleaning / Service / Warran
44 Inhaltsverzeichnis
45 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...
46 DE/AT/CHEinleitungMultifunktionswerkzeug PMFW 280 A2 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für e
47 DE/AT/CH Lieferumfang 1 Multifunktionswerkzeug PMFW 280 A2 1 Tauchsägeblatt (20 mm) Z20 A2 1 Tauchsägeblatt (32 mm) Z32 A2 1 Spannschraub
48 DE/AT/CHfern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.2. Elektrische Sicherheita) Der Anschlussstecker des Elektrowerk-ze
49 DE/AT/CHg) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-richtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig v
5 ESÍndiceIntroducciónUso según las normas ...
50 DE/AT/CH Tragen Sie beim Wechsel der Einsatzwerkzeuge Schutz-handschuhe. Einsatzwerkzeuge werden bei längerem Gebrauch warm. Verwenden Sie d
51 DE/AT/CHTragen Sie eine Staubschutzmaske! Benutzen Sie immer eine Staubabsaugung. Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. Beachten
52 DE/AT/CHSchabmesser Z52 A2 9Werkstoffe: Mörtel- / Betonreste, Fliesen- / Teppichkleber, Farb- / SilikonresteAnwendung:· Entfernen von Werkst
53 DE/AT/CH Service Lassen Sie Ihr Elektrowerk- zeug nur von qualifiziertem Fachper-sonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird
54 DE/AT/CHKonformitätserklärung / Hersteller Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu,
IAN 77603 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estad
6 ESIntroducciónHerramienta multifuncional PMFW 280 A2Q Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo aparato. Ha optado por un pro-du
7 ESIntroducción / Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricasQ Volumen de suministro 1 herramienta multifuncional PMFW 280 A
8 ESIndicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricasIndicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricasc) Mantenga a
9 ESIndicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas4. Manejo y uso cuidadoso de las herramientas eléctricasa) No sobrecargue el
Comments to this Manuals