Parkside PABS 10.8 C2 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Tools Parkside PABS 10.8 C2. Parkside PABS 10.8 C2 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 1 02653
AKKU-BOHRSCHRAUBER PABS 10.8 C2
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d‘emploi d‘origine
TRAPANO AVVITATORE RICARICABILE
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d’uso originali
CORDLESS DRILL
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - IAN 1 02653

IAN 1 02653 AKKU-BOHRSCHRAUBER PABS 10.8 C2 AKKU-BOHRSCHRAUBER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung PERCEUSE-VI

Page 2

10 DE/AT/CH Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, wenn das Einsatzwerkzeug blockiert. Seien Sie auf hohe Reaktionsmo-mente gefasst, die eine

Page 3

11 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der InbetriebnahmeBeim Stillstand des Motors wird der Antriebsstrang verriegelt,

Page 4

12 DE/AT/CH Überprüfen Sie vor dem Betrieb, ob der Schraub- bzw. Bohreinsatz korrekt angebracht ist, d.h. zentriert im Bohrfutter sitzt.Drehmoment:

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

13 DE/AT/CH GarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenha

Page 6 - Einleitung

14 DE/AT/CHTable des matières Original-EG-Konformitätserklä-rung / Hersteller Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumenten-verantwortlicher: Herr Semi

Page 7 - 2. Elektrische Sicherheit

15 FR/CHIntroductionUtilisation conforme à sa destination ...

Page 8 - 3. Sicherheit von Personen

16 FR/CHIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionPerceuse-visseuse sans fil PABS 10.8 C2 IntroductionFélicitations

Page 9 - Sicherheitshinweise

17 FR/CHIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionValeurs de mesure des bruits calculées selon la norme EN 60745:Nive

Page 10 - Sicherheitshinweise für

18 FR/CHc) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d‘eau à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de

Page 11 - Inbetriebnahme

19 FR/CHle faire fonctionner. Les outils sont dange-reux entre les mains d’utilisateurs novices.e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il

Page 12 - Wartung und Reinigung

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 15IT / CH Indicazion

Page 13 - Garantie / Entsorgung

20 FR/CH Immédiatement éteindre l’outil si l’ou-til utilisé se bloque. Soyez prêts à faire face à des moments de retour élevés pouvant causer un con

Page 14 - Table des matières

21 FR/CH ROUGE / ORANGE = chargement / puissance 50% ROUGE = chargement faible – recharger l’accu Remplacement des outilsVotre perceuse-visseus

Page 15 - 15 FR/CH

22 FR/CH Activer le blocage Enfoncer le sélecteur du sens de rotation 4 en position médiane. L’interrupteur MARCHE / ARRÊT 5 est bloqué. Consei

Page 16 - 16 FR/CH

23 FR/CHment de la fiche ou du cordon secteur au fabricant de l’appareil ou à son S.A.V. Ceci permet d’assurer la sécurité de fonctionnement de l’appa

Page 17 - 2. Sécurité électrique

24 FR/CHIndiceLi-Ion Ne pas jeter les accus dans les ordures ménagères !Des accumulateurs défectueux ou usés doivent être recyclés selon la direct

Page 18 - 3. Sécurité des personnes

25 IT/CHIntroduzioneUso conforme ...

Page 19 - 6. Maintenance et entretien

26 IT/CHIntroduzioneTrapano avvitatore ricaricabile PABS 10.8 C2Q IntroduzioneCi congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Av

Page 20 - Attention, conducteurs

27 IT/CHIntroduzione Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciLivello di pressione acustica: 70 dB(A)Livello di intensità

Page 21 - 21 FR/CH

28 IT/CHdi tubi, caloriferi, cucine economiche e frigoriferi. Sussiste un elevato rischio di scossa elettrica, qualora il Vostro corpo fosse messo a

Page 22 - Service après-vente

29 IT/CHIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettricignere rappresenta un pericolo, e deve essere riparato. c) Estrarre la spina dalla pres

Page 23 - Mise au rebut

A B CD121214181196743210135

Page 24 - Fabricant

30 IT/CHmetallici dell’apparecchio elettrico e determina una scossa elettrica. Bloccare il pezzo da lavorare. Un pezzo bloccato con un dispositivo

Page 25 - 25 IT/CH

31 IT/CHIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Prima della messa in funzione4. Il LED verde della stazione di carico 13 segnala c

Page 26 - Introduzione

32 IT/CHSpegnimento: Per spegnere l’apparecchio, rilasciare l’interrut-tore ON / OFF 5.Modifica della velocità:L’interruttore di ON / OFF 5 disp

Page 27 - 2. Sicurezza elettrica

33 IT/CHMessa in funzione / Manutenzione e puliziaQ Assistenza Fare riparare l’appa- recchio dal Centro di Assistenza o da un elettricista special

Page 28 - 4. Utilizzo attento di

34 IT/CHLi-Ion Non gettare le batterie nella spazzatura domestica!Gli accumulatori difettosi o esausti devono essere riciclati in base alla direttiva

Page 29 - 29 IT/CH

35 GBIntroductionIntended purpose ...

Page 30

36 GBIntroductionCordless drill PABS 10.8 C2 IntroductionWe congratulate you on the purchase of your new device. You have chosen a high quality prod

Page 31

37 GBIntroduction / General safety advice for electrical power toolsWear ear protection!Total vibration (vector sum of three directions) is calculated

Page 32 - Manutenzione e pulizia

38 GBcables that are also approved for use outdoors. The use of an extension cable suit-able for outdoor use reduces the risk of elec-tric shock.f)

Page 33 - Smaltimento

39 GBGeneral safety advice for electrical power toolsg) Use the electrical power tool, accesso-ries, inserted tools etc. in accordance with these ins

Page 35

40 GBor lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under-s

Page 36 - Introduction

41 GBIn the first gear (Gear selector switch 1 in Position: 1) you achieve a speed of up to approx. 400 rpm and a high torque. This setting is suitabl

Page 37 - 2. Electrical safety

42 GBWhen drilling into wood, metal and other materials: With small diameter drill bits use a high drill speed. For large diameter drill bits, use

Page 38 - 3. Personal safety

43 GBthe purchase date. Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment.GBService Great BritainTel.: 0871 5000 720

Page 39 - Safety notices for chargers

IAN 1 02653 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Stand der Informationen · Version des informations Versione delle inf

Page 40

5 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Page 41

6 DE/AT/CHEinleitungAkku-Bohrschrauber PABS 10.8 C2 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein ho

Page 42 - Warranty

7 DE/AT/CHEinleitung Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeSchwingungswerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entspr

Page 43 - Manufacturer

8 DE/AT/CHteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freie

Page 44

9 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeugesungen nicht gelesen haben. Elektrowerk-zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen

Comments to this Manuals

No comments