Parkside PLS 48 B1 User Manual

Browse online or download User Manual for Power tools Parkside PLS 48 B1. Parkside PLS 48 B1 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 86
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SOLDERING STATION PLS 48 B1
REGELBARE LÖTST ATION
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
L
ÖDSTATION INSTÄLLBAR
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
REGULERBAR LODDEST ATION
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
S ÄÄDETTÄ VÄ JUOTINASEMA
Käyttö- ja turvaohjeet
SOLDERING STA TION
Operation and Safety Notes
66449_par_Loetstation_PLS48B1_cover_FI-SE-DK.indd 6 01.08.11 08:58
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Summary of Contents

Page 1 - SOLDERING STATION PLS 48 B1

SOLDERING STATION PLS 48 B1 REGELBARE LÖTST ATION Bedienungs- und Sicherheitshinweise LÖDSTATION INSTÄLLBAR Bruksanvisning och säkerhetsanvisni

Page 2

10 GB/IESafety adviceSafety advicec) Use a residual current device (RCD) for protection if operating the electrical power tool in a moist environ-m

Page 3

11 GB/IESafety advicedrugs, alcohol or medication. One moment of carelessness when using the device can lead to serious injury. DANGER OF BURNS!

Page 4

12 GB/IESafety advice / Before first useSafety advice Do not eat, drink or smoke in rooms where soldering is carried out. Otherwise your han

Page 5 - Table of contents

13 GB/IESafety advice / Before first useQ Original accessories / attachments Use only the accessories detailed in the operating instructions. The

Page 6 - Introduction

14 GB/IEUsing the productUsing the productQ Using the productQ Switching on / off and setting the temperatureSwitching on and setting the tempera

Page 7

15 GB/IEUsing the productSetting 5 = 500 °C maximum soldering temperature, e.g. for desolder-ing large soldered jointsSwitching off:Note: After use a

Page 8 - Safety adviceIntroduction

16 GB/IEService centre / WarrantyUsing the product / Maintenance and cleaning Continue to feed further solder until the whole joint has a covering

Page 9

17 GB/IEService centre / WarrantyQ Service centre Have your device repaired only by qualified specialist personnel using original manufacturer

Page 10 - Safety adviceSafety advice

18 GB/IEDisposal / Declaration of Conformity / ManufacturerWarranty / Disposalfects extant on purchase must be reported immediately after unpacking

Page 11 - Safety advice

19 GB/IEDisposal / Declaration of Conformity / ManufacturerIn accordance with European Directive 2002 / 96 / EC (covering waste electrical and elect

Page 12 - 12 GB/IE

GB / IE Operation and Safety Notes Page 5FI Käyttö- ja turvaohjeet Sivu 21SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 37DK Brugs- og si

Page 13

20 GB/IEDeclaration of Conformity / ManufacturerType / Machine designation: Soldering station PLS 48 B1Date of manufacture (DOM): 08–2011Serial nu

Page 14 - Using the product

21 FIDeclaration of Conformity / Manufacturer SisällysluetteloJohdantoMääräystenmukainen käyttö ... Si

Page 15

22 FIJohdantoTässä käyttöohjeessa / laitteessa käytetään seuraavia kuvakkeita:Lue käyttöohje! Huomioi varoitus- ja turvaohjeet!Varo sähköiskua! Hen

Page 16 - Maintenance and cleaning

23 FIJohdantoSäädettävä juotinasema PLS 48 B1Q Johdanto Tutustu ennen ensi käyttökertaa laitteen toimintoihin ja sen oikeaan käsittelyyn. Lue täm

Page 17 - Service centre / Warranty

24 FITurvallisuusohjeitaJohdantoQ Varusteet1 Hienojuottokolvi2 PÄÄLLE- / POIS -kytkin3 Lisävarustelokero4 Tinajuote5 Juottossieni6 Lämpötilansää

Page 18 - Warranty / Disposal

25 FITurvallisuusohjeitaJohdantoTurvallisuusohjeita VARO! Virheet seuraavassa mainittujen ohjeiden noudattamisessa voivat aiheuttaa sähköiskun, tuli

Page 19

26 FITurvallisuusohjeita Turvallisuusohjeitab) Älä pidä laitetta sateessa tai muussa kosteudessa. Ve-den pääsy laitteeseen lisää sähköisku vaaraa. c

Page 20 - Sisällysluettelo

27 FITurvallisuusohjeita TurvallisuusohjeitaÄlä käytä laitetta, jos olet väsynyt, käyttänyt huu-meita, alkoholia tai lääkkeitä. Epätarkkaavaisuus lait

Page 21

28 FIEnnen käyttöönottoa / KäyttöönottoTurvallisuusohjeita Älä mahdollisuuksien mukaan syö, juo tai tupakoi tilassa, jossa tehdään juottotöitä. Käs

Page 22 - Johdanto

29 FIEnnen käyttöönottoa / KäyttöönottoTurvallisuusohjeitaQ Ennen käyttöönottoaQ Juottokärjen asentaminen / vaihtaminen VARO! PALOVAMMAVAARA!

Page 23

16AB7234566449_par_Loetstation_PLS48B1_cover_FI-SE-DK.indd 8 01.08.11 08:58

Page 24 - TurvallisuusohjeitaJohdanto

30 FIKäyttöönotto / Huolto ja puhdistuKäyttöönottokea. Jos juotttolämpötila on liian alhainen, tinajuotetta ei valu riittävästi ja tuloksena on epä

Page 25

31 FIKäyttöönotto / Huolto ja puhdistuKäyttöönottoQ Juottaminen— Hienojuottokolvi soveltuu 48 watin nimellisteholla ihanteellisesti elektroniik

Page 26 - 3. Henkilöiden turvallisuus

32 FITakuu / HävitysHuolto ja puhdistus / Huolto / Takuu Puhdista laite töiden päätyttyä. Käytä kotelon puhdistamiseen liinaa ja tarvittaessa

Page 27

33 FITakuu / HävitysHuolto ja puhdistus / Huolto / TakuuVäärä tai asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suoritt

Page 28 - Sähkötyökalujen huolellinen

34 FIVaatimustenmukaisuusvakuutus / ValmistajaVaatimustenmukaisuusvakuutus / ValmistajaQ Vaatimustenmukaisuusvakuutus / Valmistaja Me, Kompernaß Gm

Page 29 - Käyttöönotto

35 FIVaatimustenmukaisuusvakuutus / ValmistajaBochum, 31.08.2011Semi Uguzlu- Laatumanageri -Oikeudet teknisiin muutoksiin edelleenkehitysmielessä pidä

Page 30 - Puhdistussieni

36 Innehållsförteckning66449_par_Loetstation_PLS48B1_content_FI-SE-DK.indd 36 05.08.11 09:33

Page 31 - Huolto ja puhdistus

37 SEInledningAvsedd användning...Sidan 39De olika delarna ...

Page 32

38 SEInledningFöljande piktogram används i denna bruksanvisning / på produkten:Läs bruksanvisningen! Observera varningar och säkerhetsanvisningarna!

Page 33 - IAN 66449

39 SEInledningLödstation PLS 48 B1, inställbarQ Inledning Innan du börjar använda verktyget: Gör dig ovillkorligen förtrogen med de olika funktio

Page 34 - Valmistaja

66449_par_Loetstation_PLS48B1_cover_FI-SE-DK.indd 10 01.08.11 08:58

Page 35 - - Laatumanageri

40 SESäkerhetsanvisningarInledningQ De olika delarna1 Lödkolv2 TILL- / FRÅN-brytare3 Tillbehörsfack4 Lödtenn5 Lödsvamp6 Temperaturreglage7 Lödspet

Page 36 - Innehållsförteckning

41 SESäkerhetsanvisningarInledningSäkerhetsanvisningar OBSERVERA! Felhantering vid tillämpning av nedan angivna an-visningar kan medföra elstötar, b

Page 37

42 SESäkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningarb) Använd aldrig verktyget i regn eller väta. Inträngande vatten i en elektrisk apparat ökar riskenför

Page 38 - Inledning

43 SESäkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningarverkad av droger, alkohol eller läkemedel. Ett ögonblick av ouppmärksamhet kan medföra skador under anvä

Page 39

44 SEFöre första användning / IdrifttagningSäkerhetsanvisningar / Före första användning Tvätta alltid händerna grundligt efter avslutat arbete

Page 40 - SäkerhetsanvisningarInledning

45 SEFöre första användning / IdrifttagningSäkerhetsanvisningar / Före första användning Ta endast bort lödspetsen när stationen är avstängd och

Page 41

46 SEIdrifttagning / Rengöring och skötselIdrifttagningNivå min = rumstemperaturNivå 1 = ca. 100 °C – Uppvärmningsnivå och för lödning med mot-svar

Page 42 - 3. Personsäkerhet

47 SEIdrifttagning / Rengöring och skötselIdrifttagning För lödspetsen 7 till lödpunkten och hetta upp punkten. Tillför lödtennet (med flussmede

Page 43

48 SEGaranti / AvfallshanteringService / GarantiQ Service Låt endast behörig elektriker reparera utrustningen och använd endast reservdelar i o

Page 44

49 SEGaranti / AvfallshanteringService / GarantiSEService SverigeTel.: 0770 930739e-mail: [email protected] 66449FIService SuomiTel.: 01030

Page 45 - Idrifttagning

5 GB/IEIntroductionProper use ... Page 7Features and equipment ...

Page 46 - Lödsvamp

50 SEKonformitetsdeklaration / TillverkarintygKonformitetsdeklaration / TillverkarintygQ Konformitetsdeklaration / Tillverkarintyg Vi, Kompernaß Gm

Page 47 - Rengöring och skötsel

51 SEKonformitetsdeklaration / TillverkarintygBochum den 31.08.2011Semi Uguzlu- Kvalitetsmanager -Rätt till tekniska ändringar för fortsatt produktutv

Page 48 - Service / Garanti

52 Indholdsfortegnelse66449_par_Loetstation_PLS48B1_content_FI-SE-DK.indd 52 05.08.11 09:33

Page 49

53 DKIndledningAnvendelse efter bestemmelsen ...Side 55Udrustning ...

Page 50

54 DKIndledningI denne betjeningsvejledning / på apparatet anvendes der følgende piktogrammer:Læs betjeningsvejledningen!Følg advarsels- og sikkerhed

Page 51 - - Kvalitetsmanager

55 DKIndledningRegulerbar loddestation PLS 48 B1Q Indledning Før ibrugtagningen bør man sætte sig ind i loddeapparatu-rets funktioner og i dens k

Page 52 - Indholdsfortegnelse

56 DKSikkerhedsanvisningerIndledningQ Udrustning1 Finloddekolbe2 TÆND- / SLUK-knap3 Tilbehørbeholder4 Loddetin5 Loddesvamp6 Temperaturregulator7 L

Page 53

57 DKSikkerhedsanvisningerIndledningSikkerhedsanvisninger FORSIGTIG! Fejl i forhold til anvisningerne herunder kan bevirke elektrisk stød, brand og

Page 54 - Indledning

58 DKSikkerhedsanvisningerSikkerhedsanvisningerb) Apparatet skal beskyttes mod regn og væde. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk apparater der

Page 55

59 DKSikkerhedsanvisningerSikkerhedsanvisningerapparatet hvis De er træt eller under indflydelse af euforiserende stoffer, alkohol eller medikamenter.

Page 56 - Tekniske specifikationen

6 GB/IEIntroductionThe following pictograms are used in these operating instructions / on the device:Read instruction manual! Observe caution and s

Page 57

60 DKSikkerhedsanvisninger / Før ibrugtagningenSikkerhedsanvisninger Undlad at spise, drikke og ryge i rum hvor der bliver udført lodde-opg

Page 58 - 3. Personlig sikkerhed

61 DKSikkerhedsanvisninger / Før ibrugtagningenSikkerhedsanvisningerQ Originalt tilbehør / ekstraudstyr Der må kun benyttes tilbehør som er angi

Page 59

62 DKIbrugtagenIbrugtagenQ IbrugtagenQ Tændes / slukkes og temperatur indstillesTændes og temperatur indstilles: Sæt strømstikket til en stikko

Page 60

63 DKIbrugtagenIbrugtagenSlukkes:Bemærk: Finloddekolben 1 stilles efter brug altid tilbage i holdme-kanismen. TÆND- / SLUK-knappen 2 trykkes i posit

Page 61 - Før ibrugtagningen

64 DKService / GarantiIbrugtagen / Pasning og rengøring / Service Bemærk: Smeltemidlet er enten indeholdt i loddetinnet eller det anvendes separa

Page 62 - IbrugtagenIbrugtagen

65 DKService / GarantiIbrugtagen / Pasning og rengøring / Service Udskiftning af stikkontakten eller lednin-gen skal altid udføres af fremstille

Page 63

66 DKKonformitetserklæring / Fremstiller… / Bortskaffelse / Konformitetserklæring / FremstillerDKService DanmarkTel.: 32 710005e-mail: kompernass@

Page 64 - Pasning og rengøring

67 DKKonformitetserklæring / FremstillerEF-lavspændingsdirektiv (2006 / 95 / EC)Elektromagnetisk fordragelighed (2004 / 108 / EC)Anvendte harmonisered

Page 65

68 Inhaltsverzeichnis66449_par_Loetstation_PLS48B1_content_FI-SE-DK.indd 68 05.08.11 09:33

Page 66 - Bortskaffelse

69 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Seite 71Ausstattung ...

Page 67

7 GB/IEIntroductionSoldering station PLS 48 B1Q Introduction Please make sure you familiarise yourself fully with the way the device works before

Page 68 - Inhaltsverzeichnis

70 DE/AT/CHEinleitungIn dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet:Bedienungsanleitung lesen!Warn- und Sicherheitsh

Page 69

71 DE/AT/CHEinleitungRegelbare Lötstation PLS 48 B1 EinleitungMachen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut

Page 70 - Einleitung

72 DE/AT/CHSicherheitshinweise Ausstattung1 Feinlötkolben2 EIN- / AUS-Schalter3 Zubehörfach4 Lötzinn5 Lötschwamm6 Temperaturregler7 Lötspitze Li

Page 71

73 DE/AT/CHSicherheitshinweise VORSICHT! Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und /

Page 72 - Sicherheitshinweise

74 DE/AT/CHSicherheitshinweisewerden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein-sam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende St

Page 73 - SicherheitshinweiseEinleitung

75 DE/AT/CHSicherheitshinweisemangels Erfahrung und / oder mangels Wissen be-nutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit z

Page 74

76 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Vor der InbetriebnahmeSicherheitshinweise Vermeiden Sie den Kontakt der heißen Lötspitze mit den Kunststoff-teile

Page 75

77 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahmesind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie

Page 76 - 76 DE/AT/CH

78 DE/AT/CHInbetriebnahmeVor der Inbetriebnahme / InbetriebnahmeGehen Sie hierfür wie folgt vor: Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose un

Page 77

79 DE/AT/CHInbetriebnahmeStufe 2 = 200 °C Schmelzpunkt der häufigst verwendeten WeichloteStufe 3 = 300 °C Normalbetrieb, z.B. bei der Verwendung von

Page 78 - Inbetriebnahme

8 GB/IESafety adviceIntroductionQ Features and equipment1 Soldering pencil2 ON / OFF switch3 Accessory compartment4 Tin solder5 Solder sponge

Page 79

80 DE/AT/CH Nach dem Reinigen muss die Lötspitze 7 verzinnt werden. Verzinnen Sie die heiße Lötspitze 7 hierzu durch das Abschmelzen von Lötzinn.

Page 80 - Wartung und Reinigung

81 DE/AT/CH Reinigen Sie das Gerät nach Abschluss der Arbeit. Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein Tuch und ggf. ein mildes Reinigungsmit

Page 81 - Garantie

82 DE/AT/CHDie Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigun

Page 82 - Garantie / EntsorgungGarantie

83 DE/AT/CHATService ÖsterreichTel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)E-Mail: [email protected] 66449CHService SchweizTel.: 0842 665566 (0,08

Page 83

84 DE/AT/CHMöglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Konformitätserklärung / Her

Page 84 - 84 DE/AT/CH

85 DE/AT/CHBochum, 31.08.2011Semi Uguzlu- Qualitätsmanager -Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.Konformitätserkläru

Page 85 - - Qualitätsmanager

IAN 66449 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Til

Page 86

9 GB/IESafety adviceSafety advice CAUTION! Failure to observe the instructions and advice given below may result in electric shock, fire and/or serio

Comments to this Manuals

No comments