Parkside PHLG 2000 B1 User Manual

Browse online or download User Manual for Tools Parkside PHLG 2000 B1. Parkside PHLG 2000 B1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 53
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HEAT GUN PHLG 2000 B1
HEISSLUFTGEBLÄSE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
HEAT GUN
Translation of original operation manual
DMUCHAWA GORĄCEGO POWIETRZA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
PIŠTOLA ZA VROČI ZRAK
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
HORKOVZDUŠNÁ PISTOLE
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
TEPLOVZDUŠNÁ, TLAKOVÁ PIŠTOĽ
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 71600
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Summary of Contents

Page 1 - IAN 71600

HEAT GUN PHLG 2000 B1 HEISSLUFTGEBLÄSE Bedienungs- und Sicherheitshinweise HEAT GUN Translation of original operation manual DMUCHAWA GOR

Page 2

10 GBQ Changing the nozzle Too much heat causes paints and plastics to ignite. CAUTION! Do not inhale the resulting vapours.Protector nozzle 4 – fo

Page 3

11 GBpliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv-ery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event

Page 4

12 GBDeclaration of Conformity / Manufacturer Spis zawartości Q Declaration of Conformity / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, the person responsib

Page 5 - Table of contents

13 PLDeclaration of Conformity / Manufacturer Spis zawartości WstępZastosowanie zgodne z przeznaczeniem ...

Page 6

14 PLWstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędziWstępDmuchawa gorącego powietrza PHLG 2000 B1Usuwanie, formowanie, podgrzewanie, rozm

Page 7 - Introduction

15 PLWstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędziWstępQ Dane techniczneNapięcie znamionowe: 230 V∼ 50 HzMoc znamionowa: maks. 2000

Page 8 - Safety advice relating

16 PLOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędziOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędziprzedłużaczy, które są dopuszczone również

Page 9 - Operation

17 PLOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędziOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzie) Pielęgnuj starannie urządzenie. Sprawdź

Page 10

18 PLObsługa / Czyszczenie / Serwis / GwarancjaOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Obsługa Urządzenia nie należy nigdy używać w i

Page 11 - Disposal

19 PLObsługa / Czyszczenie / Serwis / GwarancjaOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / ObsługaUsuwanie chwastόw: Gorące powietrze powo

Page 12 - Manufacturer

GB Operation and Safety Notes Page 5PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 13SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

Page 13

20 PLUtylizacja / Deklaracja zgodności / ProducentQ Utylizacja Opakowanie składa się z materiałów nieszkodliwych dla środowiska, które można usuw

Page 14

21 SIUtylizacja / Deklaracja zgodności / ProducentUvodPredvidena uporaba ...

Page 15

22 SIUvod Uvod / Splošna varnostna navodila za električno orodjePištola za vroči zrak PHLG 2000 B1Odstranitev, preoblikovanje, predhodno ogrevanje,

Page 16 - Staranne obchodzenie

23 SIUvod Uvod / Splošna varnostna navodila za električno orodjeTemperatura (izhod šobe): Stopnja I: ca. 350 °C Stopnja II: ca. 550 °CRazred zašč

Page 17 - Wskazόwki bezpieczeństwa

24 SISplošna varnostna navodila za električno orodje Splošna varnostna navodila za električno orodje / Uporaba zaščitne opreme kot so maska za prah

Page 18 - Obsługa

25 SISplošna varnostna navodila za električno orodje Splošna varnostna navodila za električno orodje / UporabaPOZOR! Izogibajte se nevarnosti poškodb,

Page 19 - Gwarancja

26 SIGarancija / Odstranjevanje / Izjava o skladnosti / izdelovalecUporaba / Čiščenje / Servis / GarancijaPovršinska šoba 5 – topljenje lepila, meh

Page 20 - Producent

27 SIGarancija / Odstranjevanje / Izjava o skladnosti / izdelovalecneha veljati. Vaših zakonskih pravic ta garancija ne omejuje.Jamstvo ne podaljša

Page 21

Seznam obsahu28 SIGarancijski list1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernaß GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni upo

Page 22

29 CZÚvodPoužívání přístroje ve shodě s ustanoveními ...Strana 30Vybavení ...

Page 23

AB C D234 5 6 7E1

Page 24 - Za napravo specifična

30 CZÚvod Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástrojeHorkovzdušná pitole PHLG 2000 B1Odstraňování, tvarování, nahřívání, rozmrazován

Page 25 - Uporaba natičnih šob

31 CZQ Technické údajeJmenovité napětí: 230 V∼ 50 HzJmenovitý výkon: max. 2.000 WMnožství vzduchu: stupeň I: ca 300 l / min. stupeň II: ca

Page 26 - Garancija

32 CZ3. Bezpečnost osoba) Buďte neustále pozorní, dbejte na to, co činíte a dejte se s rozumem do prá-ce s elektrickým nástrojem. Nikdy nepoužívej

Page 27 - Izdelovalec

33 CZ Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízení Děti a osoby, které nemají dostatečnou znalost a zkušenost se zacházením se zařízením, nebo je

Page 28 - Garancijski list

34 CZZáruka / ZlikvidováníQ Používání nástavců Příliš intenzivní působení tepla může způsobit vznícení barev a umělých hmot. POZOR! Nevdechujte vzn

Page 29 - Seznam obsahuGarancijski list

35 CZZáruka / ZlikvidováníQ ZárukaNa tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odeslán

Page 30

36 CZProhlášení o shodnosti / VýrobceQ Prohlášení o shodnosti / Výrobce My, Kompernaß GmbH, pracovník zodpovědný za dokumentaci: pan Semi Uguzlu,

Page 31

37 SKProhlášení o shodnosti / VýrobceÚvodPoužitie na stanovený účel ...

Page 32 - 3. Bezpečnost osob

38 SKÚvod Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástrojeTeplovzdušná, tlaková pištoľ PHLG 2000 B1Odstraňovanie, tvárnenie, nahrievanie,

Page 33 - Uvedení do provozu

39 SKÚvod Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástrojeMnožstvo vzduchu: stupeň I: asi 300 l / min. stupeň II: asi. 500 l / min.

Page 35

40 SKVšeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje / Obsluha3. Bezpečnosť osôba) Buďte

Page 36 - Zoznam obsahu

41 SKVšeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje / Obsluha Bezpečnostné pokyny šp

Page 37

42 SKZáruśná lehota / LikvidáciaObsluha / Čistenie / Servis / Záruśná lehotaQ Používanie prídavných trysiek Príliš silné pôsobenie tepla môže zap

Page 38

43 SKZáruśná lehota / Likvidáciavyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný. Uschovajte si, prosím, účtenku ako dôkaz o nákupe. V prípade uplatňo-v

Page 39

44 SKVyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcuQ Vyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcu My, Kompernaß GmbH, osoba zodpovedná za dokumenty: pán Semi

Page 40 - Bezpečná manipulácia a použí

45 DE/AT/CHVyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcuEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Page 41 - Uvedenie do činnosti

46 DE/AT/CHHeißluftgebläse PHLG 2000 B1Entfernen, Verformen, Vorwärmen, Entfrosten etc. Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mi

Page 42

47 DE/AT/CHEinleitung Technische DatenNennspannung: 230 V∼ 50 HzNennleistung: max. 2000 WLuftmenge: Stufe I: ca. 300 l / min. Stufe II: ca. 5

Page 43 - Záruśná lehota / Likvidácia

48 DE/AT/CH3. Sicherheit von Personena) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit eine

Page 44 - Inhaltsverzeichnis

49 DE/AT/CHwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem-men sich weniger und sind leichter zu führen.g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Eins

Page 45

5 GBTable of contentsIntroductionProper use ...

Page 46 - Einleitung

50 DE/AT/CHGerät ausschalten: Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 2 in die Position „0“.Luftmenge und Temperatur einstellen:Sie können mit dem Tem

Page 47

51 DE/AT/CH Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angr

Page 48 - 3. Sicherheit von Personen

52 DE/AT/CHzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerech-ten Wiederverwertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerät

Page 49 - Inbetriebnahme

KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum Last Information Update · Stan informacji · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií

Page 50 - Reinigung

6 GBIntroduction / General safety advice for electrical power toolsIntroductionHeat gun PHLG 2000 B1For removing, reshaping, preheating, defrosting e

Page 51 - Garantie

7 GBIntroduction / General safety advice for electrical power toolsTemperatures (Jet outlet nozzle): Setting I: ca. 350 °C Setting II: ca. 550 °C

Page 52

8 GBb) Wear personal protective equipment and always wear safety glasses. The wearing of personal protective equipment such as dust masks, non

Page 53

9 GBwithout supervision or instruction by a person responsible for their safety. Children must never be allowed to play with the device.ATTENTION! To

Comments to this Manuals

No comments