Parkside PNTS 1500 B3 User Manual

Browse online or download User Manual for Vacuums Parkside PNTS 1500 B3. Parkside PNTS 1500 B3 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
WET AND DRY VACUUM CLEANER PNTS 1500 B3
NASS- UND TROCKENSAUGER
Originalbetriebsanleitung
ΣΚΟΥΠΑ ΥΓΡΩΝ ΣΤΕΡΕΩΝ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
WET AND DRY VACUUM CLEANER
Translation of original operation manual
IAN 97734
97734_par_Nass-Trockensauger_cover_GB_IE_GR.indd 2 24.01.14 09:26
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - IAN 97734

WET AND DRY VACUUM CLEANER PNTS 1500 B3 NASS- UND TROCKENSAUGER Originalbetriebsanleitung ΣΚΟΥΠΑ ΥΓΡΩΝ ΣΤΕΡΕΩΝ Μετάφραση των αυθεντικών ο

Page 2 - 30

10GB IE CYSwitching on the vacuum cleaner (Permanent operation):Move the On/Off switch ( 10) to the “I” position.Switch on electrical appliance + vacu

Page 3

11IE CYGB Wet vacuumingFor wet sucking or to suck up water, place the foam lter (13) on the lter box on the motor head (3).To avoid tearing the foa

Page 4

12GB IE CYCleaning the lter insertCheck the lter insert for dirt once or twice per year. 1. Open the cover (27) on the mo-tor head (3): Closur

Page 5 - Introduction

13IE CYGBReplacement parts/AccessoriesSpare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.euIf you do not have internet access, please

Page 6 - General description

14GB IE CYTrouble shootingProblem Possible cause Fault correctionDevice does not startMains voltage is not presentCheck plug socket, cable, line, plug

Page 7 - Technical data

15IE CYGBGuaranteeDear Customer,This equipment is provided with a 3-year guarantee from the date of purchase.In case of defects, you have statutory ri

Page 8 - Safety information

16GB IE CYproof of purchase (receipt) and speci-cation of what constitutes the defect and when it occurred. In order to avoid acceptance problems and

Page 9 - Operation

17CYGR ... 17 ... 18 .

Page 10 - GB IE CY

18GR CYΗ συσκευή προορίζεται για καθαρισμό υγρών και σκόνης στον ιδιωτικό τομέα όπως π.χ. στο σπίτι, στο χώρο για χόμπυ, στο αυ-τοκίνητο ή στο γκ

Page 11 - Cleaning/Maintenance

19CYGR  1   2   3   4   5   6a 2 πόδια με ρόδες

Page 12 - Disposal/Environmental

GB / IE / CY Translation of original operation manual Page 5GR / CY Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας Σελίδα 17DE / AT / CH

Page 13 - Replacement parts/Accessories

20GR CY Σύμβολα κινδύνου με στοιχεία για την πρόληψη προσωπικών και υλικών ζημιών. Σύμβολο υποχρέωση

Page 14 - Trouble shooting

21CYGR -    , -        , -      

Page 15 - Guarantee

22GR CY Ξετυλίξτε καλά το σωλήνα αναρρό-φησης (18) για την εργασία.     .  

Page 16 - Service-Center

23CYGRπροτείνεται η πρόσθετη χρήση του σάκου χάρτινου φίλτρου.1. Τοποθετήστε το πτυχωτό φίλτρο (11).2. Πιέστε τις γλώσσες της χάρτινης σα-κούλας φίλ

Page 17 - 

24GR CY/    . Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. 

Page 18 - 

25CYGR/ Αποσύρετε συσκευή, εξαρτήματα και συσκευασία με οικολογικό τρόπο ανακύκλωσης.     

Page 19 - 

26GR CYΕάν δεν έχετε Internet, απευθυνθείτε τηλεφων

Page 20 - 

27CYGR  Η συσκευή δεν παίρνει μπροστάΈλλειψη τάσης δικτύουΈλεγχος πρίζας, καλωδίων, αγωγών, φις

Page 21 - 

28GR CYΑξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, για τη συσκευή αυτή σας προσφέρουμε εγ-γύηση 3 ετών από την ημερομηνία της αγο-ράς. Σε περίπτωση ελ

Page 22 - 

29CYGRπρώτα με το πιο κάτω αναφερόμενο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών - ή με . Εκεί θα σας δοθούν περισσότερες πληροφορίες για τον δια-καν

Page 23 -  

34127811a131256a9101617181519202314226b2421252511b

Page 24 - 

30DE AT CHInhaltEinleitung ...5Bestimmungsgemäße Verwendung ... 6Allgemeine Beschreibun

Page 25 - 

31DE AT CHBestimmungsgemäße VerwendungDas Gerät ist zum Nass- und Trockensau-gen im häuslichen Bereich wie z.B. im Haushalt, im Hobbyraum, im Auto ode

Page 26 - 

32DE AT CHÜbersicht Gehäuse 1 Tragegriff 2 Netzanschlussleitung 3 Motorkopf 4 Verschlussclip 5 Behälter 6a 2 Füße mit Rädern und Zubehör-aufn

Page 27 - 

33DE AT CHSicherheitshinweiseBildzeichen in der Anleitung Gefahrenzeichen mit Anga-ben zur Verhütung von Perso-nen- oder Sachschäden. Gebotszeichen

Page 28

34DE AT CH• Benutzen Sie die Netzanschlussleitung nicht, um den Stecker aus der Steck-dose zu ziehen oder um das Gerät zu ziehen. Schützen Sie die Ne

Page 29 - 

35DE AT CHBedienung Wickeln Sie den Saugschlauch (18) zum Arbeiten ganz ab.Ein-/Ausschalten Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes ein. Für die Sta

Page 30 - Einleitung

36DE AT CHDer Dichtungsring an der Filterbeutelöff-nung muss den Steg am Einsaugstutzen vollständig umschließen. Optional ist ein Feinstaublterbeute

Page 31 - Beschreibung

37DE AT CHReinigung/Wartung Ziehen Sie den Netzstecker. Gefahr durch elektrischen Schlag. Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab und verwen-den

Page 32 - Technische Daten

38DE AT CHEntsorgung/UmweltschutzFühren Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. Elektrogeräte gehören nicht in d

Page 33 - Sicherheitshinweise

39DE AT CHErsatzteile/ZubehörErsatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.euSollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitt

Page 34 - DE AT CH

11a12 6a6a6a6a6b31816171616255311b3251525 

Page 35 - Bedienung

40DE AT CHFehlersucheProblem Gerät startet nichtNetzspannung fehltSteckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Stecker und

Page 36

41DE AT CHGarantieSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses

Page 37 - Aufbewahrung

42DE AT CHServiceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In-formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation.• Ein als defe

Page 38 - Umweltschutz

43GRCYGB DEIE CY CHVolker Lappas (Documentation Representative, υπεύθυνος τεκμηρίωσης,Dokumentationsbevollmächtigter)Translation of the ori-ginal EC

Page 40 - Fehlersuche

45Exploded Drawing Επί μέρoυς σχεδιαγράμματα Explosionszeichnunginformative, ενημερωτικό, informativ2014-02-19_rev02_gs

Page 41 - Garantie

6a133318182514263231819202829a29b27

Page 43 - Volker Lappas

GRIZZLY GARTENGERÄTE GMBH & CO. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Infor

Page 44

5IE CYGBContentsIntroduction ...5Intended purpose ...6General description ...6E

Page 45 - Explosionszeichnung

6GB IE CYIntended purposeThe appliance is intended for domestic wet and dry vacuuming in, for example, the house, work room, car or garage. The ap-pli

Page 46

7IE CYGBOverview Housing 1 Carrying handle 2 Mains power cable 3 Motor housing 4 Sealing clip 5 Collector 6a 2 feet with wheels and acces-

Page 47

8GB IE CYSafety informationSymbols used in the instruc-tions Hazard symbols with in-formation on prevention of personal injury and property damage.

Page 48

9IE CYGB• Make sure that the mains voltage cor-responds with the information on the rating plate.• Only plug the appliance into a socket which is sa

Comments to this Manuals

No comments