IAN 73868 AIRBRUSH-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise AIRBRUSH SET Operation and Safety Notes SADA STŘÍKACÍ PISTOLE Pokyny pro obslu
10 GB Note: For optimal results, professionals connect an intermediate pressure reducer (not included with delivery). The pressure reducer can be us
11 GB Using the accessories (see Ill. D)Air mattress adapter 6, ball needle 12 Use a pipe wrench to unscrew the nozzle 9 a of the air blow gun 9.
12 GB Information about warranty and service processingCreative Marketing Consulting GmbH warrantyDear customer, the warranty for this device is 3
13 GBPlease note that the following address is not a service address.Please first contact the service centre listed above.Address:C. M. C. GmbHKathari
14 Seznam obsahu73868_par_Airbrush_Set_Content_LB4 (CZ-SK).indd 14 06.07.12 12:26
15 CZSeznam obsahuÚvodPoužití ke stanovenému účelu...
16 CZÚvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástrojeÚvodSada stříkací pistole ÚvodSrdečně vám blahopřejeme! Rozhodli jste se pro kval
17 CZÚvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástrojeÚvod Technické údajeOdevzdaný výkon: cca 15 l / min.Teor. sací výkon: max
18 CZVšeobecné bezpečnostní … / Před uvedením do provozu / Uvedení do provozuVšeobecné bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástrojemaska proti prachu
19 CZVšeobecné bezpečnostní … / Před uvedením do provozu / Uvedení do provozuVšeobecné bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástroje Respektujte bezp
GB Operation and Safety Notes Page 5CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 15SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 2
20 CZUvedení do provozu / Čistění a ošetřováníUvedení do provozuUpozornění: Při použití stříkací pistole 9 s odpovídající hadicí 2 vč. adaptéru pro k
21 CZUvedení do provozu / Čistění a ošetřováníUvedení do provozu Použití příslušenství (viz obr. D)Adaptér pro vzduchové matrace 6, jehla na nafukov
22 CZ… / Ekologické pokyny a … / Pokyny pro likvidaci barev / ES Prohlášení o shoděPokyny k záruce a provádění servisu Pokyny k záruce a provádění
23 CZ… / Ekologické pokyny a … / Pokyny pro likvidaci barev / ES Prohlášení o shoděPokyny k záruce a provádění servisuIAN 73868Vezměte laskavě na vědo
24 Zoznam obsahu73868_par_Airbrush_Set_Content_LB4 (CZ-SK).indd 24 06.07.12 12:26
25 SKÚvodPoužívanie v súlade s určeným účelom ...Strana 26Výbav
26 SKÚvod / Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradieÚvodSúprava striekacej pištole ÚvodBlahoželáme! Rozhodli ste sa pre veľmi kva
27 SKÚvod / Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradieÚvodnádobkách, okrem toho jedna nádobka s riedidlom (priehľadná). Tieto sa násle
28 SKVšeobecné bezpečnostné upozornenia pre … / Pred uvedením do prevádzkyVšeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradie Zariadenie sta
29 SKVšeobecné bezpečnostné upozornenia pre … / Pred uvedením do prevádzkyVšeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradievzdialené od pohyb
AB1 24 5 6 789 a10 11 12932 a132 a13251373868_par_Airbrush_Set_Cover_LB4 (CZ-SK).indd 5 05.07.12 16:58
30 SKUvedenie do prevádzky / Čistenie a údržbaUvedenie do prevádzky Uvedenie do prevádzky Pripojenie súpravy na airbrush Bezpodmienečne vytiahn
31 SKUvedenie do prevádzky / Čistenie a údržbaUvedenie do prevádzkyStlačením spúšte sa zvýši únik vzduchu, takže prúdi väčšie množstvo vzduchu.Upozorn
32 SK… / Pokyny … / Pokyny týkajúce sa likvidácie farieb / Vyhlásenie o zhode ESČistenie a údržba / Informácie týkajúce sa záruky a servisuPorucha Ob
33 SK… / Pokyny … / Pokyny týkajúce sa likvidácie farieb / Vyhlásenie o zhode ESČistenie a údržba / Informácie týkajúce sa záruky a servisuČíslo výrob
34 SKspĺňa podstatné ochranné požiadavky, ktoré sú stanovené v Európskych smerniciachSmernica ES o nízkom napätí2006 / 95 / ES,Smernica ES o elektrom
35 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...
36 DE/AT/CHAirbrush-Set EinleitungHerzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Gerät aus unserem Haus entschieden. Machen Sie sich v
37 DE/AT/CHHinweis: Zusätzlich sind in diesem Paket sechs verschiedenfarbige, hochkonzentrierte und wasser-lösliche Farben in Kunststoffbechern enthalt
38 DE/AT/CH Bewahren Sie ungenutzte Druckluftgeräte außer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mi
39 DE/AT/CH Verbinden Sie das Druckluftgerät niemals mit einem Druckluftschlauch, dessen Druck 7 bar übersteigt. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich s
C114D69 9a7 1210 873868_par_Airbrush_Set_Cover_LB4 (CZ-SK).indd 8 05.07.12 16:58
40 DE/AT/CHSie daher immer den am Gerät angebrachten Griff, um dieses zu bewegen. Fassen Sie das Gerät selbst niemals an! ACHTUNG! Das Gehäuse des Ai
41 DE/AT/CH Airbrush-Kompressor ein- / ausschalten Schalten Sie den Airbrush-Kompressor 1 ein, indem Sie den Ein- / Aus-Schalter 14 in die Posi
42 DE/AT/CHFehler Unterbrochener Farb-strahl bzw. stoßweise FarbabgabeUrsache Lösung1. Farbe fast leer 1. Farbe auffüllen2. Zu hohe Viskosität2. Vis
43 DE/AT/CH GarantieumfangDas Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-haft geprüft.Die Gar
44 DE/AT/CH Entsorgungshinweise für Farben Nicht in die Kanalisation, Gewässer oder ins Erdreich gelangen lassen.Produkt: Bei Sammelstelle für Al
IAN 73868 C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str . 15 66386 St. Ingbert Deutschland Last Information Update · Stanje informacij · Stav informací · S
5 GBTable of contentsIntroductionIntended use ...
6 GBIntroduction / General safety instructions for compressed air toolIntroductionAirbrush set IntroductionCongratulations! You have chosen a high-
7 GBIntroduction / General safety instructions for compressed air tool Technical dataOutput power: approx. 15 l / minTheoretical suction capa
8 GBdust mask, non-slip safety shoes, safety helmet or ear protectors, depending on the type of compressed air tool and its application, reduces the
9 GB Always observe all the safety advice attached to the compressor. Make sure that the compressor intake opening is never blocked and the airflow
Comments to this Manuals