DEKUPIERSÄGEBedienungs- und SicherheitshinweiseOriginalbetriebsanleitung SCIE A DÉCOUPERInstructions d‘utilisation et consignes de sécuritéM
10DE/AT/CHhölzern ohne geeignete Haltevorrichtung. Die Maschine ist mit einemSicherheitsschalter gegenWiedereinschalten nach Spannungsabfallausgerüst
Lassen Sie besondere Vorsicht waltenbeim Schneiden von runden Körpern, wieStangen oder Rohren. Diese können vordem Sägeblatt abrollen und zum Verhak
ACHTUNGGerät und Verpackungsmaterial sind keinKinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mitKunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilenspielen! Es besteht Ver
6. Technische DatenNetzspannung: 230 V ~ 50HzLeistungsaufnahme: 120 WattBetriebsart: S6 30%Leistungsaufnahme: 80 WattBetriebsart: S2 20 minLeerlaufdre
7. Vor InbetriebnahmeAchtung!Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevorSie Einstellungen am Gerät vornehmen.7.1 Allgemein Vor Inbetriebnahme müssen alle
15DE/AT/CH7.3.2 Sägeblatt wechseln (Abb. 1/6/9/10/11/14)Warnung Um Verletzungen durch ein versehentlichesStarten zu vermeiden: Vor dem Entfernenoder A
Achtung: Die Maschine ist mit einemSicherheitsschalter gegen Wiedereinschaltennach Spannungsabfall ausgerüstet.Ist die Dekupiersäge eingeschaltet und
einem Handbesen. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberenTuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft beiniedrigem Druck aus. Reinigen Sie das Gerät rege
18DE/AT/CH12. Konformitätserklärungk erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikelt explains the following conformity accord
19DE/AT/CH13. GARANTIEURKUNDESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Ger
2DEKUPIERSÄGE SCIE A DÉCOUPER Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mitallen Funktionen des
20FR/CHTable des matières Page1. Introduction ...222. Consignes de sécurit
21FR/CHConsignes de sécurité supplémentaires“AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d’emploi »Portez une protection de l’ou
1. Introduction Attention!Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respectercertaines mesures de sécurité afin d’éviter desblessures et dommages. V
23FR/CHpermettra de commander la machine desdeux mains.12. Ne prenez pas de positions anormalesÉvitez une tenue anormale du corps. Veillezà vous tenir
La machine est équipée d’un interrupteur desécurité contre une remise en marche aprèsune chute de tension. Si un câble de rallonge est nécessaire,a
25FR/CH Soyez particulièrement prudent(e) lorsquevous coupez du matériau dont les profils decoupe sont irréguliers. Agissez avec grande prudence lor
ATTENTIONL’appareil et le matériel d’emballage nesont pas des jouets ! Il est interdit delaisser des enfants jouer avec des sacs etdes films en plasti
27FR/CH Catapultage de morceaux de branches etde morceaux de pièce à usiner. 6. Données techniquesTension réseau: 230 V ~ 50 HzPuissance absorbée :
Mettez l’appareil hors circuit lorsque vousne l’utilisez pas.7. Avant la mise en serviceAttention!Enlevez systématiquement la fiche decontact avant
29FR/CHposition « zéro » et retirez la fiche de laprise, avant d’enlever ou de remplacer lalame de scie. Tournez la vis de serrage (9) vers la gauche
3DEKUPIERSÄGE SCIE A DÉCOUPERSEGA A SVOLGERE11087562 39123411121314151616Anleitung_LBCH_4309021:_ 25.05.2011 13:24 Uhr Seite 3
Attention: La machine est équipée d’uninterrupteur de sécurité contre une remise enmarche après une chute de tension. Lorsque lascie de découpage est
balayette. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ousoufflez dessus avec de l’air comprimé àbasse pression. Nettoyez l’appareil régulièrement à l
32FR/CH12. Déclaration de conformiték erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikelt explains the following conformity accor
33FR/CH13. BULLETIN DE GARANTIEChère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toute
34IT/CHIndice Pagina1. Introduzione ...362. Avvertenze di sicurezza ...
35IT/CH“AVVERTIMENTO – Per ridurre il rischio di lesioni, leggete le istruzioni per l’uso”Indossate cuffie antirumore.L’effetto del rumore può causare
1. Introduzione Attenzione!Nell’usare gli apparecchi si devono prenderediverse misure di sicurezza per evitare lesioni edanni. Quindi leggete attenta
posizione sicura e tenetevi sempre inequilibrio.13. Tenete gli utensili con curaTenete gli utensili affilati e puliti per lavorarebene ed in modo sicu
sega. Sezione minima 1 mm2. Utilizzate la bobina per cavi solo se èsrotolata. Le persone che lavorano con l’apparecchionon devono venire distratte.
la sega si fermi. Non appoggiate, incollate o montate alcunpezzo sul tavolo da lavoro mentre la sega èin movimento. Accendete la sega solo dopo aver
44 56 722C8523192021129aACBDFEG15C41031817a 17b233524bHAnleitung_LBCH_4309021:_ 25.05.2011 13:25 Uhr Seite 4
5. Utilizzo proprioLa sega da traforo serve a tagliare legnosquadrato o materiali simili al legno, come ades. plexiglas, fibra di vetro, gommapiuma,go
6. Caratteristiche tecnicheTensione di rete: 230 V ~ 50HzPotenza assorbita: 120 WattModalità operativa: S6 30%Potenza assorbita: 80 WattModalità o
7. Prima della messa in esercizioAttenzione!Staccate sempre la spina di alimentazioneprima di ogni regolazione dell’apparecchio.7.1 Generalità Prima
conservazione (22) e togliete le viti (C) (Fig.6). (È possibile cambiare la lama anchesenza togliere la copertura sinistra, ma ènecessaria una certa a
8.4 Esecuzione di tagli interniUna caratteristica di questa sega da traforo è lapossibilità di eseguire tagli interni in una tavola,senza che il lato
10.2.2 Spazzole al carboneIn caso di uno sviluppo eccessivo di scintillefate sostituire le spazzole al carbone da unelettricista. Attenzione! Le spazz
46IT/CH12. Dichiarazione di conformitàk erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikelt explains the following conformity acc
47IT/CH13. CERTIFICATO DI GARANZIAGentili clienti,i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tutt
DEKUPIERSÄGE SCIE A DÉCOUPERIAN: 67036 PDKS 120 A2 Einhell Germany AGWiesenweg 22D-94405 Landau/IsarStand der Informationen · Version des Informations
5101262811271213628111216271424251926191517112426241726191726Anleitung_LBCH_4309021:_ 25.05.2011 13:26 Uhr Seite 5
6DE/AT/CHInhaltsverzeichnis Seite 1. Einleitung ...82. Sicherheitshinweis
7DE/AT/CHZusätzliche Sicherheitshinweise“WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen”Tragen Sie einen Gehörschutz.Die
8DE/AT/CH1. Einleitung Achtung!Beim Benutzen von Geräten müssen einigeSicherheitsvorkehrungen eingehalten werden,um Verletzungen und Schäden zu verhi
festzuhalten. Es ist damit sicherer gehaltenals mit Ihrer Hand und ermöglicht dieBedienung der Maschine mit beidenHänden.12.Überdehnen Sie Ihren Stand
Comments to this Manuals