Parkside PNTS 1300 B2 User Manual

Browse online or download User Manual for Vacuums Parkside PNTS 1300 B2. Parkside PNTS 1300 B2 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 62
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
Az originál használati utasítás fordítása
SESALNIK ZA MOKRO IN SUHO SESANJE
Prevod originalnega navodila za uporabo
NASS- / TROCKENSAUGER
Originalbetriebsanleitung
ODKURZACZ DO PRACY NA
MOKRO I SUCHO
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
WET & DRY VACUUM CLEANER
Translation of original operation manual
VYSAVAČ NA SUCHÉ A MOKRÉ
VYSÁVÁNÍ
Překlad originálního provozního návodu
VYSÁVAČ NA SUCHÉ A MOKRÉ
VYSÁVANIE
Preklad originálneho návodu na obsluhu
WET & DRY VACUUM CLEANER PNTS 1300 B2
69502_par_NassTrockensauger_PNTS1300B2_Cover_LB4.indd 2 31.10.11 09:06
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Summary of Contents

Page 1

4 SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ Az originál használati utasítás fordítása SESALNIK ZA MOKRO IN SUHO SESANJE Prevod originalnega navodila za uporabo NAS

Page 2

Disposal/Environmental protectionBe environmentally friendly. Return the tool, accessories and packaging to a recy-cling centre when you have nis

Page 3

Trouble shooting  Device does not startMains voltage is not presentCheck plug socket, cable, line, plug and f

Page 4

Spis tresci

Page 5 - Safety information

dziećmi) o ograniczonych zdolnościach zycznych, zmysłowych lub umysło-wych lub osoby nieposiadające odpo-wiedniej wiedzy i/lub odpowiedniego dośw

Page 6 - Description of

nia.• Przechowuj urządzenie w suchym, zam-kniętym i niedostępnym dla dzieci miej-scu.Opis działaniaOdkurzacz do odkurzania na sucho i mokro jest

Page 7 - Assembly

Składanie Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka Niebezpieczeństwo pora-żenia prądem elektrycznym. 1. Zamocuj uchwyt (2) śrubami z gniazdem krzyż

Page 8 - 

3. Załóż torbę ltra papierowego (17) z krótkim językiem (21) skierowanym na znajdujący się wewnątrz króciec ssący (22) (patrz strzałka ). Pierści

Page 9 - Warranty

Warunkiem skorzystania ze świadcze-nia gwarancyjnego jest przekazanie nierozmontowanego urządzenia wraz z dowodem zakupu i gwarancji naszemu Centr

Page 10 - Technical data

Poszukiwanie błędów  Urządzenie nie uruchamia sięBrak zasilania prądemSprawdź gniazdko, przewód, wtyczkę i

Page 11 - Replacement parts

Tartalom

Page 12 - Zasady bezpieczeństwa

GB Translation of original operation manual Page 5PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 12HU Az originál használati ut

Page 13

személy felügyeli őket vagy utasításo-kat ad nekik az eszköz használatára vonatkozóan. • Munkahelyén ne hagyja sohasem fel-ügyelet nélkül az üzem

Page 14 - Opis działania

A kezelési elemek funkciójának magyará-zatát a következő leírásokban találja meg. A készülékhez készült ábrák a belső oldalon találhatók.Áttekin

Page 15

 2. A lábakat (7) tegye be a készü-lékbe és a mellékelt csillagfejű csavarokkal rögzítse őket. 3. Tegye be a szűrőt: - Habszivacs szűrő ne

Page 16 - Gwarancja

Tisztítás/Karbantartás/Tárolás Húzza ki a hálózati csatlakozó-dugót. Fennáll az áramütés általi sérülésveszély! Ellenőrizze a készüléket minden

Page 17 - Dane techniczne

Nem bérmentesített – terjedelmes cso-magként, expressz vagy más különleges szállítmányként – beküldött készülékeket nem veszünk át. A beküldött hi

Page 18 - Części zamienne

Hibakeresés   Gép nem indul Nincs hálózati feszültségAljzat, kábel, vezeték, dugós csatlakozó és biztosíték ell

Page 19 - Biztonsági utasítások

Kazalo

Page 20 - Működés

mestu brez nadzora.• Z napravo ni dovoljeno sesati ljudi in živali.• Ne sesajte vročih, žarečih, gorljivih, eksplozivnih ali zdravju škodljivih

Page 21 - Összeszerelés

Pregled  1 Ohišje motorja 2 Nosilni ročaj 3 Stikalo za vklop/izklop 4 4 držala za pribor 5 Priključek za sesanje 6 Posoda za

Page 22 - Fúvó üzemmód

Vklop in izklop Vtič orodja vtaknite v vtičnico.Postavite stikalo za vklop in izklop (3) v položaj „“Postavite

Page 23 - Garancia

18151 2 34567891011a11b12142013161719

Page 24 - Műszaki adatok

da se posuši.• Zamenjajte polno papirnato ltrsko (17) vrečko (več informacij o na-knadnem naročanju dobite v poglavju „Nadomestni deli“).

Page 25 - Pótalkatrészek

Tehnični podatkiNazivna moč motorja ...1300 WOmrežna napetost ...~ 230-240 V, 50 HzStopnja zaščite ...

Page 26 - Varnostna opozorila

Motnje pri delovanju  Naprava se ne vklopi.Ni omrežne napetosti.Preverite vtičnico, kabel, napeljavo, vtič in

Page 27 - Opis funkcij

#Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG, Am Gewerbepark 2, 64823 Groß-Umstadt Servis: Birotehnika, Hodošček Renata s.p., Lendavska ULICA 23, 9000 Mur

Page 29

Obsah   

Page 30 - Odstranjevanje/varstvo

• Přístroj nesmí být použit k odsávání na osobách a zvířatech.• Nevysávejte horké, žhavé, hořlavé, výbuš-né anebo zdraví škodlivé látky. K těmto

Page 31 - Tehnični podatki

Přehled  1 Motorová skříň 2 Přenášecí rukojeť 3 Za-/vypínač 4 4 nástrčné nosiče pro příslu-šenství 5 Přípojka sací hadice 6 Ná

Page 32 - Nadomestni deli

šrouby. 3. Vsaďte ltr: - Pěnovkový ltr pro mokré vy-sávání (15). - Látkový ltr (16) k vysává-ní na sucho. - Papírový sáčkový ltr

Page 33

• Po skončení provozu vyprázdněte ná-dobu na smetí (6). • Vyčistěte nádobu na smetí vlhkým had-rem.• Vymýjte ltr (15) z pěnové hmoty vlážnou v

Page 34

1515161721872324222210 1311a11b121227119136

Page 35 - Bezpečnostní pokyny

Odklízení a ochrana okolíZlikvidujte prosím přístroje, které již nebu-dou použitelné, ekologicky. Stroje nepatří do domácího odpa-du. Odevzdejte

Page 36 - Popis funkce

Hledání chyb  Přístroj nestartujeChybí síťové napětíKontrola zásuvky, kabelu, vede-ní, zástrčky a pojistky,

Page 37 - Rozsah dodávky

Obsah  

Page 38 - Čištění/údržba/skladování

dodržiavať pokyny kompetentnej osoby, ako treba prístroj používať.• Prevádzkyschopný prístroj nikdy nene-chávajte na pracovisku bez dozoru.• Vys

Page 39

 Informácie o funkcii jednotlivých obsluhovacích prvkov nájdete v nasledujúcich popisoch.Prehľad  1 Púzdro motora 2 Rukoväť na prená

Page 40 - Technická data

vysávanie ( 15). - Látkový lter (16) pre su-ché vysávanie - Papierový vreckový lter na jemný prach (17). 

Page 41 - Náhradní díly

• Po ukončení prevádzky vyprázdnite nádrž s nečistotami (6). • Nádrž na nečistoty vyčistite vlhkou handričkou.• Špongiový lter (15) vyumývajte

Page 42 - Bezpečnostné pokyny

Odstránenie/Ochrana životného prostrediaPrístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte v súlade s požiadavkami na ochranu život-ného prostredia do recy

Page 43 - Popis funkcie

Zisťovanie závad  prístroj nechce na-štartovaťchýba sieťové napätieskontrolovať zásuvku, kábel, vede-nie, zá

Page 44

  Inhalt  

Page 45 - Čistenie/údržba/úschova

Contents  

Page 46

  gels Wissen benutzt zu werden; es sei denn, sie werden durch eine für ihre Si-cherheit zuständige Person beaufsich-tigt oder erhalten von ih

Page 47 - Technické údaje

  • Beachten Sie die Hinweise zur Reini-gung und Wartung des Gerätes.• Bewahren Sie das Gerät an einem tro-ckenen Ort und außerhalb der Reic

Page 48 - Náhradné diely

  Zusammenbau Ziehen Sie den Netzstecker. Es besteht Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag. 1. Schrauben Sie den Tragegriff (2) mit d

Page 49 - Sicherheitshinweise

  öffnung muss den Steg am Einsaug-stutzen vollständig umschließen. BlasenZum Blasen stecken Sie den Saug-schlauch (13) auf den Anschluss (10

Page 50 -   

  von unserem Service-Center durchführen lassen. Es erstellt Ihnen gerne einen Ko-stenvoranschlag.Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausrei

Page 51 - Lieferumfang

Fehlersuche  Gerät startet nichtNetzspannung fehltSteckdose, Kabel, Leitung, Stecker und Sicherung prüfen, ggf.

Page 53 - Garantie



Page 54 - Technische Daten

Potvrzujeme tímto, že tento

Page 55 - Ersatzteile

Exploded Drawing • Rysunek samorozwijającyRobbantott ábra • Risba naprave v razstavljenem stanjuRozvinutý výkres • Výkres náhradných dielovExplosion

Page 56

• Never leave a machine which is ready for operation unattended at the work-place.• People and animals must not be vacu-umed with the machine.•

Page 58 - Oliver Christ

Grizzly Service-CenterTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected]T

Page 59 - Explosionszeichnung

4 IAN 69502 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Last Information Update · Stan informacji · Informáci

Page 60

 You will nd illustrations for the machine on the fold-out pages.Overview  1 Motor housing 2 Carrying handle 3 On / off switch 4

Page 61 - Grizzly Service-Center

 - Material lter ( 16) for dry vacuuming - Paper lter bag for ne dust (17)  4. Place the motor housing (1

Page 62

 

Comments to this Manuals

No comments