ASPIRATEUR EAU/POUSSIÈRE PNTS 1300 B2 NASS-/TROCKENSAUGER Originalbetriebsanleitung ASPIRATEUR EAU/POUSSIÈRE Traduction du mode d‘emploi
10FR BEDépistage des dysfonctionnementProblèmeCause possible SolutionL’appareil ne démarre pasIl n’est pas branché sur le réseauContrôle de la prise,
11FR BEGarantieChère cliente, cher client,Ce produit bénécie d’une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d’achat. En cas de manques constat
12FR BEe-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevrez alors des renseignements supplémentaires sur
13BENLInhoudInleiding ... 13Gebruik ... 13Algemene beschrving ... 14Omvan
14NL BEAlgemenebeschrving De afbeelding van de voornaam-ste functionele onderdelen vindt u op de uitvouwbare pagina vooraan en achteraan.Omvang van
15BENLTechnische gegevens Motorvermogen ... 1300 WNetspanning ...230-240V~, 50 HzBeschermingsniveau ...
16NL BEZo vermdt u ongevallen en ver-wondingen door een elektrische schok:• Let erop dat de netkabel niet door trek-ken over scherpe randen, inklemm
17BENL - Stoflter ( 16) om droog te zuigen Papieren lterzak voor fn stof (zie17). Zuig nooit zonder lter! 4. Plaats de motorbehuizing (
18NL BE3. Stulp de papieren lterzak (17) met de korte strip naar boven over de binnen-in gesitueerde luchtaanzuigopening (22) (zie pl ). De afdicht
19BENLOpsporing van foutenProbleem Mogelke oorzaak Oplossing van de foutApparaat start nietNetspanning ontbreektStopcontact, kabel, leiding, stekker
FR / BE Traduction du mode d‘emploi d‘origine Page 4NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina 13DE / AT / CH Originalb
20NL BEGarantieGeachte cliënte, geachte klant,U krgt op dit apparaat 3 jaar garantie, te rekenen vanaf de datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan
21BENLsabon en het artikelnummer (b.v. IAN 12345) als bews van de aankoop klaar te houden.• Gelieve het artikelnummer uit het type-plaatje, een grav
22DE AT CHInhaltEinleitung ... 22Bestimmungsgemäße Verwendung ...22Allgemeine Beschreibung
23DE AT CHAllgemeine Beschreibung Die Abbildungen nden Sie auf der vorderen und hinteren Aus-klappseite.Lieferumfang/ZubehörPacken Sie das Gerät aus
24DE AT CHTechnische DatenAufnahmeleistung des Motors ... 1300 WNetzspannung ... 230-240V~, 50 HzSchutzklasse ...
25DE AT CHscharfe Kanten, Einklemmen oder Zie-hen beschädigt wird.• Überprüfen Sie vor jeder Benutzung die Netzanschlussleitung und das Verlängerungs
26DE AT CH- Papierlterbeutel für Feinstaub (17). Saugen Sie nie ohne Filter! 4. Setzen Sie den Motorkopf (1) auf den Schmutzbehälter (6) auf u
27DE AT CH3. Stülpen Sie den Papierlterbeutel (17) mit der kurzen Lasche (21) nach oben über den innen liegenden Einsaugstut-zen (22) (siehe Pfeil )
28DE AT CHFehlersucheProblem Mögliche Ursache FehlerbehebungGerät startet nichtNetzspannung fehltSteckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Stecker und
29DE AT CHGarantieSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses
18151 2 34567891011a11b12142013161719
30DE AT CHMängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere
31GBContentsIntroduction ...31Application ...31General description ...32Cont
32GBGeneral description The illustration of the principal functioning parts can be found on the front and back foldout pages.ContentsUnpack the appli
33GBTechnical dataPower consumption of motor ...1300 WMains voltage ...230-240V~, 50 HzSafety class ...
34GB• Before each use, check the power sup-ply lead and the extension cable for damage and ageing. Do not use the equipment if the cable is damaged o
35GBOperationSwitching on/off Connect the mains plug.Switching on the vacuum:On / off switch (3) in position “I”Switching off the vacuum:On / off swi
36GBCleaning/Maintenance Pull out the mains plug. This will prevent danger of injury from electric shock. Always check the appliance before use for
37GBTrouble shootingProblem Possible cause Fault correctionDevice does not startMains voltage is not presentCheck plug socket, cable, line, plug and f
38GBGuaranteeDear Customer,This equipment is provided with a 3-year guarantee from the date of purchase.In case of defects, you have statutory rights
39GBreceive further information on the pro-cessing of your complaint.• After consultation with our customer service, a product recorded as defec-tive
4FR BESommaireIntroduction ...4Emploi ...4Description générale ...
40Traduction de la déclaration de conformité CE originaleVertaling van de originele CE-conformi-teitsverklaring Original EG-Konformitäts-erklärungTran
41Vueéclatée•Explosietekening Explosionszeichnung•ExplodedDiagraminformatif, informatief, informativ, informative1234657891214151311102012-09-2
1515161721872324222210 1311a11b121227119136
GRIZZLY GARTENGERÄTE GMBH & CO. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Version des informations · Stand van de informatie Stand der Infor
5FR BEDescription générale Vous trouverez le dessin détaillé des organes de service les plus importants sur les pages dépliantes avant et arrière.Vol
6FR BEDonnées techniquesPuissance du moteur ...1300 WTension ...230-240V~, 50 HzClasse de protection ...
7FR BE• Veillez à ne pas endommager le câble d’alimentation en le tirant sur des bords tranchants, en le coinçant ou en l’utili-sant pour transporter
8FR BE 4. Posez le compartiment à moteur (1) sur la cuve (6) et verrouillez-le à l’aide des clips (9). Les clips de fermeture doivent être enclenché
9FR BE SoufagePour le soufage, placez le exible d’aspi-ration (13) sur le raccord (10) de la tête de moteur.Nettoyage / Entretien Risque d’électr
Comments to this Manuals