IAN 96905 SMERIGLIATRICE ECCENTRICA AD ARIA COMPRESSA PDEXS 150 A1 DRUCKLUFT-EXZENTERSCHLEIFER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Origina
10 IT/MTAvvertenze di sicurezza / Prima della messa in funzione Assicurarsi che i dischi levigatori autoadesivi siano disposti in maniera concentri
11 IT/MTcome descritto in queste istruzioni al fine di evitare un fastidioso incremento di rumorosità. Nel caso in cui la levigatrice per dischi lev
12 IT/MT… / Indicazioni di … / Pulizia / Indicazioni relative alla garanzia e all‘assistenzaPrima della messa in funzione / Messa in funzione Cambi
13 IT/MT… / Indicazioni di … / Pulizia / Indicazioni relative alla garanzia e all‘assistenzaAccensione della levigatrice eccentrica ad aria compressa:
14 IT/MT… / Indicazioni sull‘ambiente e sullo smaltimento / Dichiarazione di conformitàIndicazioni relative alla garanzia e all‘assistenza Condizion
15 IT/MT… / Indicazioni sull‘ambiente e sullo smaltimento / Dichiarazione di conformitàSi prega di osservare che il seguente indirizzo non è un indiri
16 Índice96905_par_Druckluft_Exzenterschleifer_content_IT_PT.indd 16 30.04.14 15:46
17 PTÍndiceIntroduçãoUtilização correcta...
18 PT IntroduçãoLixadora excêntrica a ar comprimido PDEXS 150 A1 IntroduçãoMuitos parabéns! Acabou de adquirir um produto de grande qualidade da no
19 PTIntrodução / Indicações de segurançaDisco de lixa: ø 150 mmRotação: 10500 min-1Altura de trabalho: 4,8 mmNível da potência acústica: 84 dB(
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 5PT Instruções de utilização e de segurança Página 17GB / MT Operation and Safety Notes
20 PTIndicações de segurançaIndicações de segurançaa ser trabalhada, eleve o aparelho e volte, em seguida, a desligá-lo. Espere que o aparelho desli
21 PTIndicações de segurança Certifique-se que está equilibrado e firmemente posicionado. A unidade de controlo para ligar / desligar é acionada e
22 PTIndicações de segurança / Antes da colocação em funcionamentoIndicações de segurança Estas máquinas de lixar ou de polir não se adequam ao uso
23 PTIndicações de segurança / Antes da colocação em funcionamento Segure a máquina firmemente mas com força moderada e mantenha as suas mãos capaze
24 PTIndicações ... / Limpeza / Indicações para a garantia e a execução do serviçoAntes da colocação ... / Colocação em funcionamento / Indicações de
25 PTIndicações ... / Limpeza / Indicações para a garantia e a execução do serviçodeterminados pela escolha da folha de rectifi-cação e da força de pre
26 PTDeclaração de conformidade da UEIndicações para a garantia e a ... / Indicações ambientais e de eliminaçãoEsta garantia expira se o aparelho est
27 PTDeclaração de conformidade da UE Declaração de conformidade da UE Nós, a empresaC. M.C. GmbHResponsável pela documentação: Markus ZimmerKath
28 Table of contents96905_par_Druckluft_Exzenterschleifer_content_IT_PT.indd 28 30.04.14 15:46
29 GB/MTIntroductionIntended use ...
1 2834576C DA109113B2 91096905_par_Druckluft_Exzenterschleifer_cover_IT_PT.indd 4 30.04.14 15:04
30 GB/MTIntroductionIntroduction / Safety instructionsAir Sander PDEXS 150 A1 IntroductionCongratulations! You have chosen a high-quality device fr
31 GB/MTIntroductionIntroduction / Safety instructionsSound pressure level: 95 dB(A)Uncertainty K: 2.5 dBValues determined in accordance with: E
32 GB/MTSafety instructionsSafety instructionswhich (due to work processes) may have accu-mulated on the appliance. Avoid all skin con-tact with thes
33 GB/MTSafety instructionsSafety instructions Wear protective glasses! Wear suitable clothing! Inspect the sanding disc before every use. Do no
34 GB/MTSafety instructionsSafety instructions / Before Initial Use Hazards due to dust and vapours Dusts and vapours generated by the use of mac
35 GB/MTSafety instructionsSafety instructions / Before Initial Use Additional safety instructions for pneumatic machinery Compressed air can resul
36 GB/MTextraction. To do so, open the hook-and-loop fastener at the side of the dust bag 10. Adding oilTo ensure a long service life for the comp
37 GB/MT Screw on a new backing plate 6 clockwise until tight while holding the open-ended span-ner 11 still against this movement. Cleaning RISK
38 GB/MT... / Environmental instructions and disposal information / Declaration of ConformityIn the event of malfunctions or other defects please firs
39 DE/AT/CH... / Environmental instructions and disposal information / Declaration of ConformityEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...
96905_par_Druckluft_Exzenterschleifer_cover_IT_PT.indd 5 30.04.14 15:04
40 DE/AT/CHEinleitungEinleitung / SicherheitshinweiseDruckluft-Exzenterschleifer PDEXS 150 A1 EinleitungHerzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für
41 DE/AT/CHEinleitungEinleitung / SicherheitshinweiseDrehzahl: 10500 min-1Arbeitshub: 4,8 mmSchallleistungspegel: 84 dB(A)Schalldruckpegel: 95
42 DE/AT/CHSicherheitshinweiseSicherheitshinweise Lassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum Stillstand kommen, bevor Sie es ablegen. Überprüfen Sie n
43 DE/AT/CHSicherheitshinweiseSicherheitshinweise Gefährdungen im Betrieb Beim Einsatz der Maschine können die Hände der Bedienungsperson Gefähr-du
44 DE/AT/CHSicherheitshinweiseSicherheitshinweise Gefährdungen durch Zubehörteile Trennen Sie die Schleifmaschine für Schleifblätter oder den Pol
45 DE/AT/CHSicherheitshinweiseSicherheitshinweisenach den Arbeits- und Gesundheitsschutzvor-schriften gefordert. Gefährdungen durch Lärm Die Einwir
46 DE/AT/CHVor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme / ArbeitshinweiseSicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme Umherschlagende Schläuche könn
47 DE/AT/CHVor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme / ArbeitshinweiseSicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme Öl nachfüllenDamit der Drucklu
48 DE/AT/CH Reinigung und Pflege VERLETZUNGSGEFAHR! Trennen Sie das Gerät unbedingt von der Druck-luftversorgung, bevor Sie es reinigen und / oder
49 DE/AT/CHDie Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen-schild, einer Gravur, dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf d
5 IT/MTIndiceIntroduzioneUtilizzo conforme ...
50 DE/AT/CHSt. Ingbert, 30.04.2014Karl Peter Uhle- Geschäftsführer -EG-Konformitätserklärung96905_par_Druckluft_Exzenterschleifer_content_IT_PT.indd
IAN 96905 C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str . 15 66386 St. Ingbert Germany Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Informa
6 IT/MTIntroduzione / Avvertenze di sicurezzaIntroduzioneSmerigliatrice eccentrica ad aria compressa PDEXS 150 A1 IntroduzioneCongratulazioni! Con
7 IT/MTNumero di giri max.: 10500 min-1Orbita: 4,8 mmLivello di intensità sonora: 84 dB(A)Livello di pressione acustica: 95 dB(A)Scostamento di K:
8 IT/MTAvvertenze di sicurezza Una volta spento l’apparecchio aspet-tare che si fermi completamente prima di riporlo. Dopo ogni utilizzo controllar
9 IT/MTla macchina per quel che concerne la potenza, la massa e la dimensione della stessa. Tenere l‘apparecchio in modo corretto: bisogna essere pr
Comments to this Manuals