Parkside PBS 600 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Grinding machines Parkside PBS 600 A1. Parkside PBS 600 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 45
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 73804
LIJADORA DE BANDA PBS 600 A1
BANDSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
BELT SANDER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
LIJADORA DE BANDA
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
LIXADORA DE ROLO
Instruções de utilização e de segurança
Tradução do manual de instruções original
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Summary of Contents

Page 1 - IAN 73804

IAN 73804 LIJADORA DE BANDA PBS 600 A1 BANDSCHLEIFER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung BELT SANDER Operation

Page 2

10 ESPuesta en marcha / ManejoIndicaciones generales de seguridad para ... / Puesta en marcha Sujete la pieza de trabajo. Utilice dispositivos de

Page 3

11 ESPuesta en marcha / ManejoIndicaciones generales de seguridad para ... / Puesta en marcha¡PELIGRO DE INCENDIO POR CHISPAS! Al lijar metales no d

Page 4

12 ESManejo / Mantenimiento y limpieza / Asistencia / Garantía / EliminaciónManejoMaterial / área de trabajoMadera blandaLijado grueso (granulado)

Page 5

13 ESManejo / Mantenimiento y limpieza / Asistencia / Garantía / Eliminación Guarde las lijas colgadas puesto que si se doblan etc. pueden quedar

Page 6 - Volumen del envío

14 ESEliminación / Declaración de conformidad / FabricanteQ Eliminación El embalaje se compone de materiales reciclables que puede desechar en lo

Page 7

15 PTEliminación / Declaración de conformidad / Fabricante ÍndiceIntroduçãoUtilização adequada ...

Page 8

16 PTIntrodução / Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasIntroduçãoLixadora de rolo PBS 600 A1Q Introdução Congratulamo-lo pela c

Page 9 - Indicaciones de seguridad

17 PTIntrodução / Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasIntrodução(para aspiração externa)2 Sargentos1 Manual de instruçõesQ Dado

Page 10 - Aspiración del polvo

18 PTIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricase as respectivas tomadas red

Page 11 - Seleccionar el número

19 PTIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasb) Não utilize ferramentas e

Page 12 - Consejos y sugerencias

ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5PT Instruções de utilização e de segurança Página 15GB Operation and Safety Notes Page

Page 13 - IAN 73804

20 PTColocação em funcionamento / UtilizaçãoIndicações de segurança gerais … / Colocação em funcionamento Fixe a peça de trabalho. Utilize dispos

Page 14 - Fabricante

21 PTColocação em funcionamento / UtilizaçãoIndicações de segurança gerais … / Colocação em funcionamentoQ Aspiração do pó PERIGO DE EXPLOSÃO! Em c

Page 15

22 PTManutenção e limpeza / Assistência técnica / Garantia / EliminaçãoUtilizaçãoMaterial / Área de trabalhoMadeira maciaDesbaste (Granulação) 60

Page 16 - Material fornecido

23 PTManutenção e limpeza / Assistência técnica / Garantia / EliminaçãoUtilizaçãoQ Manutenção e limpeza Retire sempre a ficha de rede da tomada, ant

Page 17

24 PTEliminação / Declaração de conformidade / FabricanteSegundo a directiva europeia 2002 / 96 / EC relativa a aparelhos eléctricos e electrón

Page 18 - Manuseamento e utilização

25 GBEliminação / Declaração de conformidade / Fabricante Table of contentsIntroductionProper use ...

Page 19 - Indicações de segurança

26 GBIntroduction / General safety advice for electrical power toolsIntroductionBelt sander PBS 600 A1Q Introduction We congratulate you on the pur

Page 20 - Indicações de trabalho

27 GBIntroduction / General safety advice for electrical power toolsIntroductionQ Technical informationBelt sander PBS 600 A1Nominal voltage: 230 V

Page 21 - fita de rectificação

28 GBThere is an increased risk of electric shock if your body is earthed.c) Keep the device away from rain or moisture. Water entering an electrica

Page 22 - Dicas e truques

29 GBthe device if he or she is not familiar with it or has not read the instructions and advice. Electrical power tools are dan-gerous when they are

Page 23 - Eliminação

AB CD E F8122 3 41311167 5910

Page 24 - Table of contents

30 GB When taking a break from your work, before carrying out any tasks on the device itself (e.g. changing the sanding belt) and when you are not

Page 25

31 GBDismantle / remove the dust box: Press the release button 6 of the dust box 5 and withdraw it towards the rear of the device.Adapter for extern

Page 26 - Included items

32 GBMaterial / type of workSanding varnish Coarse finish(Grit grade)150Fine finish (Grit grade) 320Preselected rotation speedlow (1-2)Material / type

Page 27

33 GBQ WarrantyThe warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The ap-pliance has been manufactured with care and meticul

Page 28 - Careful handling and use

34 GBInhaltsverzeichnisQ Declaration of Conformity / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr Semi Uguzlu, Burgstr

Page 29 - Safety advice for

35 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Page 30 - Vacuum dust extraction

36 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeEinleitungBandschleifer PBS 600 A1 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum K

Page 31 - Switching on and off

37 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeEinleitung1 Staubbox1 Absaugadapter und Reduzierstück (zur externen Staub

Page 32 - Service centre

38 DE/AT/CHdert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckd

Page 33 - Disposal

39 DE/AT/CH4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugsa) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte El

Page 35

40 DE/AT/CHWerkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer gehalten, als mit Ihrer Hand. Stützen Sie auf keinen Fall die Hände neben oder vor dem Ger

Page 36 - 36 DE/AT/CH

41 DE/AT/CH Staubabsaugung EXPLOSIONSGEFAHR!Bei explosivem Staub / Luftgemisch müssen Sie einen dazu speziell geeigneten Absauger verwenden.BRANDGEFAH

Page 37 - 37 DE/AT/CH

42 DE/AT/CHWerkstoff / ArbeitsbereichHartholzGrobschliff (Körnung) 60Feinschliff (Körnung) 180Drehzahlvorwahl hoch (5-6)Werkstoff / ArbeitsbereichSpa

Page 38 - 3. Sicherheit von Personen

43 DE/AT/CH Service Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elektro-fachkraft und nur mit Original-Ersatz-teilen reparieren. Damit

Page 39 - Sicherheitshinweise

44 DE/AT/CH Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, De

Page 40 - Arbeitshinweise

IAN 73804 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones · Estado das informações Last Inform

Page 41 - Ein- und ausschalten

5 ESÍndiceIntroducciónUso correcto ...

Page 42 - Wartung und Reinigung

6 ESIntroducción / Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricasIntroducciónLijadora de banda PBS 600 A1Q Introducción Enhorabue

Page 43 - 43 DE/AT/CH

7 ESIntroducción / Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricasIntroducción1 Adaptador de succión y pieza reductora (conectado a

Page 44 - Hersteller

8 ESIndicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricasIndicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas2. Seguridad eléc

Page 45

9 ESIndicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricasIndicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricasadecuada para el m

Comments to this Manuals

No comments